Como dizer - a possibilidade de realizar um sonho que torna a vida interessante em japonês?
Existem algumas maneiras de expressar isso em japonês, dependendo das nuances que você deseja transmitir:
1. (Yume Ga Kanau Kanousei Ga Aru Koto de Jinsei GA OMOSHIROKU NARU.)
* sonhos se tornam realidade (yume ga kanau) - Sonho se torna realidade * pode ser uma possibilidade (Kanousei GA Aru) - Existe a possibilidade * Torne a vida interessante (Jinsei GA OMOSHIROKU NARU) - a vida se torna interessante
Esta é uma tradução direta e literal.
2. (Yume no jitsugen no kanusei wa, jinsei ni supaisu o kuwaeru.)
* alcançando seus sonhos (yume no jitsugen) -Realização de um sonho * Adicione especiarias (supaisu o kuwaeru) - Adicione tempero (metáfora para tornar a vida mais interessante)
Esta é uma maneira mais poética e figurativa de expressar a idéia.
3. (Yume ga kanau kamo shirenai para iu kibou ga, jinsei o yutaka ni suu.)
* pode se tornar realidade (Kanau Kamo Shirenai) - pode se tornar realidade * Look (Kibou) - ter esperança * enriquecendo (yutaka ni suu) - Enriqueça
Isso enfatiza a esperança de um sonho que se torna realidade e como isso enriquece a vida.
4. (Yume okakakeru koto de, jinsei wa yori issou yutaka ni naru.)
* Desafiando seus sonhos (yume okakakeru) -Purue um sonho * colorido (irodorii yutaka) - colorido, vibrante
Isso enfatiza o ato de perseguir um sonho e como isso torna a vida mais colorida e vibrante.
A melhor maneira de dizer isso depende do contexto específico e do sentimento que você deseja transmitir.